Resultados (
español) 1:
[Dupdo]Copiado!
100:00:00, 000--> 00:00:01, 980Feliz fideosEpisodio 16 - Xiu puede lastima su brazo200:00:12, 670--> 00:00:16, 760tingjian xintiao de shengyinOigo el latir de tu corazón300:00:19, 930--> 00:00:24, 320shouhu nide yike xinI? ll proteger tu corazón400:00:24, 600--> 00:00:28, 050jiusuan lu tu gallina yaoyuanAunque la forma? s remoto500:00:28, 240--> 00:00:31, 750jieju ye bu hui gaibianNuestro ganado final? cambio t600:00:32, 010--> 00:00:34, 810zou Yonggan xia quValientemente seguir caminando700:00:35, 250--> 00:00:40, 370Ben xiang Meihao que de renshengPrisa hacia una vida hermosa800:00:40, 760--> 00:00:42, 810zhankai shenhou de chibang Desplegar tus alas900:00:42, 810--> 00:00:46, 350FEI xiang shijie de jintouY volar hacia el mundo? final de s1000:00:46, 780--> 00:00:50, 190Lu tu yexu hui le miwangLa forma puede ser confusa1100:00:50, 360--> 00:00:54, 400Qing xiangxin xinling de liliangPor favor, creo en el poder de tu espíritu1200:00:55, 470--> 00:01:00, 650mianyan bujue de shangtong quan dou hui bei yiwangInterminable dolor algún día se olvidará1300:01:01, 130--> 00:01:03, 170Mengxiang xiwangSueños y deseos1400:01:03, 350--> 00:01:09, 310Hui fugai David youyu yu panghuangCubrirá con su sombra toda su vacilación y la indecisión1500:01:09, 520--> 00:01:13, 280Bu neng shuo chukou de yuanwangUn deseo indecible1600:01:13, 460--> 00:01:16, 910guo de zhuan shen nide youshangCírculos de su cuerpo en señal de socorro1700:01:17, 230--> 00:01:20, 450Bu zai juejiang wode xin shangDon? t ser obstinado contra mis sentimientos1800:01:20, 450--> 00:01:24, 910nIDE weixiao hui wei wo zhanfangFlorecerá tu sonrisa para mi1900:01:28, 190--> 00:01:32, 180juebu hui zai fangkai shouNunca más soltara de su mano2000:01:32, 790--> 00:01:35, 480Zhao nide fangxiangI? ll hacer todo lo posible para ejecutar la dirección2100:01:35, 710--> 00:01:40, 060WO yongli jisu benpaoCara en la mañana2200:01:40, 240--> 00:01:43, 710Bu yong zai yuandi tingliuNo hay necesidad de hacer una pausa en el pasado2300:01:43, 940--> 00:01:47, 400Bu yong zai nanguo chengshouNo hay necesidad de tener tristeza otra vez2400:01:47, 560--> 00:01:50, 430yinwei juebu hui shuUsted no perderá2500:01:50, 800--> 00:01:55, 820Ben xiang Meihao que de renshengPrisa hacia una vida hermosa2600:02:06, 060--> 00:02:09, 980Episodio 16 Subtitulado por??? ~ Fensi Subs ~2700:02:10, 310--> 00:02:11, 200Sr. Zhang.2800:02:11, 660--> 00:02:13, 080Espero que puedan participar conmigo2900:02:13, 080--> 00:02:14, 770para determinar quién? superior de s.3000:02:15, 630--> 00:02:16, 890I? m más lo siento.3100:02:17, 400--> 00:02:19, 560Gané? t a participar en este concurso.3200:02:21, 430--> 00:02:22, 740I? ve decepcionado le.3300:02:22, 940--> 00:02:24, 290Por el contrario, creo que3400:02:24, 290--> 00:02:26, 390tiendas de fideos abren sus puertas3500:02:26, 540--> 00:02:28, 550con el fin de dar a cada cliente3600:02:28, 550--> 00:02:31, 050el regalo de la mejor taza de fideos,3700:02:31, 050--> 00:02:32, 760no para competir.3800:02:34, 290--> 00:02:35, 320If...3900:02:36, 430--> 00:02:37, 720Si usted? re buscando una pelea,4000:02:37, 720--> 00:02:39, 370invitamos a tu pueblo4100:02:39, 370--> 00:02:42, 420a participar en la próxima competencia de Noodle Asia NOVATO.4200:02:42, 420--> 00:02:44, 280Nosotros? veremos el resultado después.4300:02:48, 180--> 00:02:49, 630Sr. Zhang.4400:02:49, 630--> 00:02:53, 360Yo creo que? ll Bienvenidos nuestro reto.4500:02:54, 220--> 00:02:55, 240Más lo siento.4600:02:55, 620--> 00:02:56, 820Tengo otros asuntos que atender.4700:02:57, 010--> 00:02:57, 980Disculpa.4800:02:58, 740--> 00:03:00, 620Señor Teng Yuan dan una taza de té.4900:03:06, 250--> 00:03:07, 160En serio...5000:03:07, 550--> 00:03:08, 420Parada allí.5100:03:15, 290--> 00:03:17, 540Puesto que te gusta mucho aquí,5200:03:18, 760--> 00:03:22, 370Espero que disfrutes tus días numerados,5300:03:23, 300--> 00:03:24, 720mi hijo.5400:03:26, 590--> 00:03:27, 600¿Hijo?5500:03:28, 890--> 00:03:30, el 960¿Hijo? ¿Él? s Teng Yuan Hao? dad de s?5600:03:35, 240--> 00:03:37, 520¿Él? s ese chico japones? hijo?5700:03:51, 960--> 00:03:52, 910Cabrito.5800:03:52, 910--> 00:03:55, 970Gracias por su atención última vez.5900:03:57, 540--> 00:03:58, 860Gracias por contarme acerca de6000:03:58, 860--> 00:04:00, 430Hang Zhou fideos? plato s.6100:04:00, 690--> 00:04:02, 100Se beneficiaron.6200:04:02, 590--> 00:04:03, 360Muchas gracias.6300:04:04, 010--> 00:04:05, 830¿? espera un momento, Señor.6400:04:05, 830--> 00:04:06, 540¿Yo?6500:04:06, 540--> 00:04:07, 710Didn? t...6600:04:07, 710--> 00:04:09, 710¿Por qué siempre de estropear las cosas cuando piensas que? re ayuda?6700:04:09, 710--> 00:04:11, 320¿Usted introdujo Hang Zhou fideos? plato s a un extraño?6800:04:11, 320--> 00:04:12, 550Usted derramó nuestros secretos.6900:04:15, 390--> 00:04:16, 500Didn? t... Pensé...7000:04:16, 500--> 00:04:18, 410Fue su maestro, así...7100:04:18, 850--> 00:04:19, 970Idiota.7200:04:27, 730--> 00:04:28, 460Papá.7300:04:30, 840--> 00:04:33, 630¿Usted? re aquí para hacerme aceptar el reto,? t usted?7400:04:34, 580--> 00:04:35, 270Papá.7500:04:36, 130--> 00:04:38, 720Creo que Teng Shi fideos? reto s fue premeditado.7600:04:39, 130--> 00:04:41, 190En primer lugar, él ganó terreno estratégico con el parque del agua7700:04:41, 470--> 00:04:42, 920y nuestro estilo rústico.7800:04:42, 920--> 00:04:44, 400Entonces, él solía Teng Shi tallarines para ejercer presión sobre7900:04:44, 400--> 00:04:46, 240Hang Zhou fideos? s otras ramas.8000:04:46, 240--> 00:04:48, 150Por último, que? re utilizar esta competencia para el control de la opinión pública.8100:04:49, 620--> 00:04:50, 930Si les dejamos ganar,8200:04:51, 700--> 00:04:55, 130Hang Zhou tallarines sufrirán mucho en el futuro.8300:04:55, 730--> 00:04:58, 130Si usted? re de su esquema,8400:04:58, 460--> 00:05:00, 500¿por qué vienes a persuadirme?8500:05:00, 500--> 00:05:01, 510Pero Papá,8600:05:02, 110--> 00:05:04, 100Si don? t entra a la competencia,8700:05:04, 100--> 00:05:05, 940? ll usar esto como propaganda8800:05:05, 940--> 00:05:07, 410decir que don? t atreves a aceptar el reto.8900:05:09, 570--> 00:05:10, 380Papá.9000:05:11, 170--> 00:05:12, 220Ya que esta es la situación,9100:05:14, 010--> 00:05:15, 520así podríamos luchar hasta la muerte.9200:05:15, 520--> 00:05:17, 170Tal vez podemos convertir esta.9300:05:17, 170--> 00:05:18, 140Seguro.9400:05:18, 140--> 00:05:19, 620Tian de da puede ser un maestro de cocina,9500:05:20, 100--> 00:05:22, 980pero también eres un cocinero de fideos fila alta en Asia.9600:05:23, 360--> 00:05:25, 680Creo que se puede vencer Da Tian.9700:05:28, 970--> 00:05:29, 760Hijo.9800:05:29, 990--> 00:05:31, 170Aquí, tienen algo de agua.9900:05:35, 840--> 00:05:36, 950Me oye hacia fuera.10000:05:37, 520--> 00:05:41, 980La familia de Zhang ha trabajado con los tallarines durante generaciones.
Está traduciendo, por favor espere..
