Technikjournalismus dient als Sammelbegriff für alle journalistischen  Traducción - Technikjournalismus dient als Sammelbegriff für alle journalistischen  español cómo decir

Technikjournalismus dient als Samme

Technikjournalismus dient als Sammelbegriff für alle journalistischen Fachgebiete, bei denen Technik eine zentrale Rolle spielt. Zu den Themenfeldern zählen unter anderem IT und Telekommunikation, Verkehr und Transport sowie Energie und Umwelt.

Auf Grund der zunehmenden Digitalisierung der Gesellschaft finden Technik-Themen verstärkt Eingang in die Publikumsmedien (Tageszeitungen, Magazine, TV). Der Technikjournalismus gilt nach wie vor aber als Domäne von Special-Interest-Titeln und vor allem technischen Fachzeitschriften, die in erster Linie beruflich einsetzbares Expertenwissen vermitteln.

Zu den Aufgaben von Technikjournalisten gehört es, die oft komplexe technische Materie verständlich und klar strukturiert darzustellen. Laut einschlägiger Umfragen kommen Technikjournalisten bisher meist aus technischen Disziplinen (Elektrotechnik, Maschinenbau, Informatik etc.) und haben überwiegend keine journalistische Ausbildung absolviert.

Denjenigen Technikjournalisten, die vom Journalismus kommen (Studium oder Volontariat), mangelt es häufig an technischem Wissen. Beides geht mitunter auf Kosten der journalistischen und/oder inhaltlichen Qualität. Eine Reihe von Studiengängen wurde konzipiert, um die Lücke zwischen Journalisten und Technikern (Ingenieuren) zu schließen
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (español) 1: [Dupdo]
Copiado!
Technikjournalismus dient als Sammelbegriff für alle journalistischen Fachgebiete, bei denen Technik eine zentrale Rolle spielt. Zu den Themenfeldern zählen unter anderem IT und Telekommunikation, Verkehr und Transport sowie Energie und Umwelt.Auf Grund der zunehmenden Digitalisierung der Gesellschaft finden Technik-Themen verstärkt Eingang in die Publikumsmedien (Tageszeitungen, Magazine, TV). Der Technikjournalismus gilt nach wie vor aber als Domäne von Special-Interest-Titeln und vor allem technischen Fachzeitschriften, die in erster Linie beruflich einsetzbares Expertenwissen vermitteln.Zu den Aufgaben von Technikjournalisten gehört es, die oft komplexe technische Materie verständlich und klar strukturiert darzustellen. Laut einschlägiger Umfragen kommen Technikjournalisten bisher meist aus technischen Disziplinen (Elektrotechnik, Maschinenbau, Informatik etc.) und haben überwiegend keine journalistische Ausbildung absolviert.Denjenigen Technikjournalisten, die vom Journalismus kommen (Studium oder Volontariat), mangelt es häufig an technischem Wissen. Beides geht mitunter auf Kosten der journalistischen und/oder inhaltlichen Qualität. Eine Reihe von Studiengängen wurde konzipiert, um die Lücke zwischen Journalisten und Technikern (Ingenieuren) zu schließen
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (español) 2:[Dupdo]
Copiado!
Periodismo Técnica sirve como un término colectivo para todas las disciplinas periodísticas en las que la tecnología juega un papel central. Los temas incluyen, entre otros de TI y las telecomunicaciones, el transporte, el transporte y la energía y el medio ambiente. Debido a la creciente digitalización de la sociedad a encontrar temas tecnológicos refuerzan entrada en los medios públicos (periódicos, revistas, televisión). El Periodismo Técnico sigue siendo válido, sino como un dominio de los títulos de interés especial y revistas especialmente técnicas que proporcionan experto de la carrera de propósito en el primer lugar. Las tareas de los periodistas de tecnología para presentar el curso estructurado a menudo compleja cuestión técnica y claramente oído. Según las encuestas pertinentes periodistas tecnológicos vienen hasta ahora sobre todo para las disciplinas técnicas (ingeniería eléctrica, ingeniería mecánica, informática, etc.), y ha recibido en su mayoría sin formación periodística. Esos periodistas de tecnología de periodismo vienen (estudio o de prácticas) a menudo carecen de conocimientos técnicos. Los dos van a veces a costa de la calidad periodística y / o contenido. Una serie de programas diseñados para cerrar la brecha entre los periodistas y técnicos (ingenieros)





Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (español) 3:[Dupdo]
Copiado!
Technikjournalismus como campo de periodismo que abarca toda la tecnología desempeña un papel central.Los ámbitos incluidos de informática y telecomunicaciones, transporte y comunicaciones, la energía y el medio ambiente. Publikumsmedien cuestiones técnicas

encontrado en la entrada de la creciente ampliación (periódicos, revistas y televisión).El technikjournalismus siguen siendo válidos, pero como título de intereses especiales de dominio y publicaciones principales, principalmente de la transferencia eficaz de conocimientos technikjournalisten.

es comprensible, a menudo es describir la estructura técnica y material complejo clara.Según las encuestas, principalmente por la tecnología para technikjournalisten disciplina (electricidad, mecánica, informática, etc.) y no hay noticias de los cursos de formación. Technikjournalisten

, compuesto de noticias (aprendizaje o de trabajo), a menudo carecen de conocimientos técnicos.Son las noticias sobre los costes y / o de calidad. El diseño de una serie de cursos para personal de la brecha entre los periodistas y la tecnología (ingenieros) cerrar
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: