IRAQ 22Country Reports on Human Rights Practices for 2013United States Traducción - IRAQ 22Country Reports on Human Rights Practices for 2013United States español cómo decir

IRAQ 22Country Reports on Human Rig

IRAQ 22
Country Reports on Human Rights Practices for 2013
United States Department of State • Bureau of Democracy, Human Rights and Labor
There was no further information available concerning cases reported in section 1.e. of the 2012 Human Rights Report.
f. Arbitrary Interference with Privacy, Family, Home, or Correspondence
The constitution mandates that authorities may not enter or search homes except with a judicial order. The constitution also prohibits arbitrary interference with privacy, but security forces often entered homes without search warrants and took other measures that interfered with privacy, family, and correspondence.
Section 2. Respect for Civil Liberties, Including:
a. Freedom of Speech and Press
The constitution broadly provides for the right of free expression if it does not violate public order and morality or express support for the banned Baath Party or for altering the country’s borders by violent means. The main limitation on individual and media exercise of these rights was self-censorship due to the real fear of reprisals by the government, political parties, ethnic and sectarian forces, terrorist and extremist groups, or criminal gangs.
The Journalists’ Rights Law offers some additional legal protection for journalists but qualifies many protections with the phrase “in accordance with existing law,” which permits ambiguity about the actual scope of protection offered. The law fails to address the continuation of restrictive practices, including the criminalization of libel and defamation under penal law and up to seven years’ imprisonment under the 1968 Publications Law for publicly insulting the government. According to international and local NGOs, the 2011 Journalists’ Rights Law also enhances the power of the pro-government journalists’ syndicate and reduces media independence. Many journalists were concerned that the law’s requirement to provide a copy of their employment contract to the syndicate might disclose sensitive personal information that could jeopardize their and their families’ lives. The Federal Supreme Court upheld the law’s constitutionality in October 2012, but the government had not fully implemented it by year’s end.
In the IKR, Kurdistan regional government authorities continued to try, convict, and imprison journalists under penal law, despite a 2008 media freedom law that decriminalizes publication-related offenses. According to syndicate officials, the 2008 law is the sole basis for prosecution of journalists for publication offenses,
IRAQ 23
Country Reports on Human Rights Practices for 2013
United States Department of State • Bureau of Democracy, Human Rights and Labor
but penal law allows prosecution for offense to public morals and other crimes. Public officials regularly resorted to libel charges under criminal law, resulting in punitive fines against individual media outlets and editors, often for publishing articles on alleged corruption. The Kurdistan Journalists’ Syndicate documented 37 lawsuits against journalists during the first six months of the year in the region. On October 29, a court fined the former editor in chief of the Awene newspaper, Shwan Mohammed, one million dinars ($860) and fined the newspaper five million dinars ($4,300) for Awene’s 2009 publication of a photo of an Islamist politician at a London nightclub.
Public officials also reportedly rewarded positive reporting by providing money, land, access to venues, and other benefits to journalists, particularly members of the pro-government Journalists’ Syndicate.
Freedom of Speech: Despite the constitutional protection for freedom of expression, the 1968 Publications Law provides, if authorized by the prime minister, for fines or a prison sentence of up to seven years for any person convicted of publicly insulting the Council of Representatives, the government, or public authorities. Individuals were able to criticize the government publicly or privately, but not without fear of reprisal. On July 24, the Communications and Media Commission (CMC), a nominally independent but government-run media regulator, demanded 70 million dinars ($60,100) in new licensing fees from at least three independent radio stations in order to remain on the air. Representatives of Radio al-Mahaba, established in 2005 with the support of the UN Development Fund for Women, announced that its coverage of political issues from a women’s perspective routinely resulted in closure threats and claimed that the licensing fees were a renewed attempt to shut it down. The CMC was reportedly reconsidering imposing the fees at year’s end.
Press Freedoms: Political parties strongly influenced, or controlled outright, most of the several hundred daily and weekly print media publications as well as dozens of radio and television stations. The active media expressed a variety of views largely reflecting political party positions and also practiced self-censorship. Media organizations complied with the government’s interpretation of reporting that violates legal restrictions against violating public order and self-censored accordingly.
On April 28, according to press reports, the CMC suspended the licenses of 10 satellite television channels for “unprofessional news coverage” of the clashes in Hawija (which resulted in government security forces reportedly killing 44 Sunni
IRAQ 24
Country Reports on Human Rights Practices for 2013
United States Department of State • Bureau of Democracy, Human Rights and Labor
protesters), accusing the networks of “disturbing the civil and democratic process” and providing “support for terrorist groups.” Most of the suspended stations were domestic with ties to Sunni politicians but also included Qatar-based al-Jazeera, which officials frequently accused of anti-government (and anti-Shia) bias. While
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (español) 1: [Dupdo]
Copiado!
IRAK 22Informes de país sobre prácticas de derechos humanos para el 2013Departamento de estado de Estados Unidos • Oficina de democracia, derechos humanos y trabajoNo había más información disponible sobre casos registrados en sección 1.e. el informe de derechos humanos 2012.f. interferencia arbitraria con intimidad, familia, casa o correspondenciaLa Constitución ordena que las autoridades no pueden entrar o casas salvo con una orden judicial de búsqueda. La Constitución también prohíbe interferencia arbitraria con intimidad, pero las fuerzas de seguridad a menudo entraron en casas sin órdenes de registro y tomaron otras medidas que interfieren con la privacidad, la familia y la correspondencia.Sección 2. Respeto por las libertades civiles, incluyendo:a. libertad de expresión y de prensaLa Constitución establece el derecho de libre expresión ampliamente si no violan la moralidad y el orden público o apoyo para el proscrito Partido Baath o para alterar las fronteras del país por medios violentos. La limitación principal de individual y los medios de comunicación el ejercicio de estos derechos fue la autocensura por miedo real a represalias por el gobierno, partidos políticos, las fuerzas sectarias y étnicas, grupos terroristas y extremistas o bandas criminales.Derecho de los derechos de los periodistas ofrece cierta protección legal adicional para periodistas pero califica muchas protecciones con la frase "de conformidad con"las leyes actuales, que permite ambigüedad sobre el real alcance de la protección ofrecido. La ley no aborda la continuación de las prácticas restrictivas, incluyendo la criminalización de la difamación y calumnia en derecho penal y hasta prisión siete años de bajo la ley de publicaciones 1968 por insultar públicamente al gobierno. Según las ONG locales e internacionales, derecho de los derechos de los periodistas 2011 también refuerza el poder del Sindicato de los periodistas progubernamentales y reduce la independencia de los medios de comunicación. Muchos periodistas estaban preocupados de que el requisito de la ley para proporcionar una copia de su contrato de trabajo el sindicato podría revelar información personal confidencial que podría poner en peligro la vida de su y sus familias. En octubre de 2012 el Tribunal Federal confirmó la constitucionalidad de la ley, pero el gobierno no ha aplicado plenamente lo fin de año.En la IKR, autoridades del gobierno regional de Kurdistán continuaron pruebe, condenar y encarcelar a periodistas bajo la ley penal, a pesar de una ley de libertad de medios de 2008 que despenaliza los delitos relacionados con la publicación. Según funcionarios del sindicato, la ley de 2008 es la única base para el enjuiciamiento de periodistas por delitos de publicación,IRAQ 23Informes de país sobre prácticas de derechos humanos para el 2013Departamento de estado de Estados Unidos • Oficina de democracia, derechos humanos y trabajopero el derecho penal permite el enjuiciamiento por ofensa a la moral pública y otros delitos. Funcionarios públicos regularmente recurrieron a acusaciones penales de difamación resultando en multas punitivas contra los medios de comunicación y editores, a menudo para la publicación de artículos sobre presunta corrupción. Sindicato de periodistas de Kurdistán había documentado 37 demandas contra periodistas durante los primeros seis meses del año en la región. El 29 de octubre, un tribunal multó el ex redactor jefe del periódico Awene, Shwan Mohammed, 1 millón de dinares ($860) y había multado el periódico 5 millones de dinares ($4.300) para su publicación de 2009 de Awene de una foto de un político islamista en una discoteca de Londres.Los funcionarios públicos también habían recompensado informes positivos al proporcionar dinero, tierras, acceso a lugares y otros beneficios a los periodistas, especialmente los miembros del Sindicato de los periodistas progubernamentales.Libertad de expresión: a pesar de la protección constitucional para la libertad de expresión, la ley de publicaciones 1968 proporciona, si autorizado por el primer ministro, por multas o una pena de prisión de hasta siete años para cualquier persona declarada culpable de insultar públicamente el Consejo de representantes, el gobierno o las autoridades públicas. Los individuos fueron capaces de criticar al gobierno, público o privado, pero no sin temor a represalias. El 24 de julio, las comunicaciones y los medios de comunicación Comisión (CMC), un regulador de los medios nominalmente independiente pero administrados por el gobierno, exigieron 70 millones de dinares ($60.100) en la nueva cuota de la licencia de al menos tres estaciones de radio independientes para permanecer en el aire. Representantes de Radio al-Mahaba, establecida en 2005 con el apoyo del fondo de desarrollo de las Naciones Unidas para las mujeres, anunciaron que su cobertura de temas políticos desde la perspectiva de la mujer habitualmente dio lugar a amenazas de cierre y demandó que la cuota de la licencia era una tentativa renovada de apagarlo. El CMC fue reconsiderar presuntamente imponer las tasas a fines de año.Libertad de prensa: Partidos políticos fuertemente influenciado o controlado totalmente, la mayoría de los varios cientos diariamente y semanalmente imprime publicaciones de los medios de comunicación, así como decenas de estaciones de radio y televisión. Los medios de comunicación activa expresaron una variedad de opiniones en gran parte, lo que refleja posiciones de partido político y también practicaban la autocensura. Los medios de comunicación el cumplimiento de la interpretación del gobierno de la información que viole las restricciones legales contra la violación de orden público y por consiguiente autocensura.El 28 de abril, según informes de prensa, el CMC suspendió las licencias de 10 canales de televisión vía satélite para la "cobertura de noticias poco profesional" de los enfrentamientos en Hawija (que dio lugar a las fuerzas de seguridad del gobierno presuntamente matar a 44 sunitasIRAK 24Informes de país sobre prácticas de derechos humanos para el 2013Departamento de estado de Estados Unidos • Oficina de democracia, derechos humanos y trabajolos manifestantes), acusando a las redes de "perturbar el proceso civil y democrático" y "apoyo a grupos terroristas." La mayoría de las estaciones suspendidas era doméstica con vínculos con los políticos sunitas pero también incluido base de Qatar al-Jazeera, que los funcionarios acusan con frecuencia de prejuicios contra el gobierno (y los chiíes). Mientras que
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (español) 2:[Dupdo]
Copiado!
IRAQ 22
Informes por Países sobre Prácticas de Derechos Humanos 2013
Departamento de Estado • Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Trabajo de Estados Unidos
No hubo más información acerca de los casos disponibles informados en la sección 1.e. del 2012 Informe de Derechos Humanos.
f. Injerencia arbitraria en la vida privada, familia, hogar o correspondencia
Los mandatos constitución que las autoridades no pueden entrar o buscar viviendas, excepto con una orden judicial. La Constitución también prohíbe la injerencia arbitraria en la vida privada, pero las fuerzas de seguridad a menudo entró en hogares sin órdenes de cateo y tomó otras medidas que interfirieron en la vida privada, la familia y la correspondencia.
Sección 2. Respeto por las Libertades Civiles, incluyendo:
a. Libertad de Expresión y de Prensa
La Constitución establece en términos generales por el derecho a la libre expresión, si no viola el orden público y la moralidad o el apoyo expreso del Partido Baath prohibido o para alterar las fronteras del país por medios violentos. La principal limitación en el ejercicio individual y los medios de comunicación de estos derechos era la autocensura por temor real de represalias por parte del gobierno, los partidos políticos, las fuerzas étnicas y sectarias, los grupos terroristas y extremistas, o bandas criminales.
Ley de Derechos de Periodistas ofrece algunos protección jurídica adicional para los periodistas, pero califica muchas protecciones con la frase "de conformidad con la legislación vigente", que permite la ambigüedad sobre el alcance real de la protección ofrecida. La ley no aborda la continuación de las prácticas restrictivas, incluyendo la criminalización de la difamación y la difamación en virtud del derecho penal y de hasta siete años de prisión en virtud de la Ley 1968 de Publicaciones por insultar públicamente al gobierno. Según las ONG internacionales y locales, los 2011 Periodistas Ley de Derechos también aumenta el poder de los periodistas progubernamentales 'sindicato y reduce la independencia de los medios. Muchos periodistas estaban preocupados de que el requisito de la ley para proporcionar una copia de su contrato de trabajo con el sindicato podría revelar la información personal que pueda poner en peligro la vida de sus y de sus familias. El Supremo Tribunal Federal confirmó la constitucionalidad de la ley en octubre de 2012, pero el gobierno no había aplicado plenamente que a finales de año.
En el IKR, Kurdistán autoridades del gobierno regional siguieron intentando, condenar y encarcelar a periodistas en virtud del derecho penal, a pesar de la libertad de 2008 los medios de comunicación ley que despenaliza los delitos relacionados con la publicación. De acuerdo con funcionarios del sindicato, la ley de 2008 es la única base para el enjuiciamiento de periodistas por delitos de publicación,
IRAK 23
Informes por Países sobre Prácticas de Derechos Humanos 2013
Departamento de Estado • Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Trabajo de Estados
Unidos, pero la legislación penal permite el enjuiciamiento por ofensa a la moral pública y otros delitos. Los funcionarios públicos recurren regularmente a los cargos de difamación en la legislación penal, resultando en multas punitivas contra medios y editores de medios individuales, a menudo por publicar artículos sobre presunta corrupción. El Sindicato de Periodistas de Kurdistán 'documentó 37 demandas contra periodistas durante los primeros seis meses del año en la región. El 29 de octubre, un tribunal multó al ex editor en jefe del periódico Awene, Shwan Mohammed, un millón de dinares ($ 860) y una multa al diario cinco millones de dinares ($ 4.300) para el año 2009 la publicación de Awene de una foto de un político islamista en una Londres . discoteca
Los funcionarios públicos también habría recompensado informes positivos al proporcionar dinero, la tierra, el acceso a los lugares, y otros beneficios a los periodistas, en particular los miembros del Sindicato de Periodistas progubernamentales.
Libertad de expresión: A pesar de la protección constitucional de la libertad de expresión, el 1968 Ley de Publicaciones ofrece, si está autorizado por el primer ministro, por multas o penas de prisión de hasta siete años para cualquier persona condenada por insultar públicamente al Consejo de Representantes, el gobierno o las autoridades públicas. Los individuos fueron capaces de criticar al gobierno públicamente o en privado, pero no sin temor a represalias. El 24 de julio, la Comisión de Comunicaciones y Medios de Comunicación (CMC), un regulador de los medios de comunicación nominalmente independiente, pero administrado por el gobierno, exigió 70 millones de dinares ($ 60.100) en los nuevos derechos de licencia de al menos tres estaciones de radio independientes con el fin de permanecer en el aire. Representantes de Radio al-Mahaba, establecida en 2005 con el apoyo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, ha anunciado que su cobertura de temas políticos desde la perspectiva de las mujeres como resultado de forma rutinaria en las amenazas de cierre y afirmaron que los derechos de licencia eran un nuevo intento de cerrar; abajo. Según informes, el CMC estaba reconsiderando la imposición de las cuotas en el año final.
Presione Libertades: Los partidos políticos fuertemente influenciadas o controladas directamente, la mayoría de los varios cientos diaria y semanal publicaciones de los medios de impresión, así como docenas de estaciones de radio y televisión. Los medios de comunicación activa expresó una variedad de puntos de vista que refleja en gran medida las posiciones de los partidos políticos y también practica la autocensura. Las organizaciones de medios cumplen con la interpretación del gobierno de los informes que viole las restricciones legales en contra de violar el orden público y la auto-censura en consecuencia.
El 28 de abril, según informes de prensa, el CMC suspendió las licencias de los canales de televisión 10 satélites para "cobertura de noticias poco profesional" del enfrentamientos en Hawija (que dieron lugar a las fuerzas de seguridad del gobierno matando a 44 sunitas
IRAQ 24
Informes por Países sobre Prácticas de Derechos Humanos 2013
Departamento de Estado • Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Laborales Unidos
manifestantes), acusando a las redes de "perturbar el civil y proceso democrático "y ofrecer" apoyo a los grupos terroristas. "La mayoría de las estaciones suspendidas fueron nacionales con vínculos con los políticos sunitas, pero también incluyeron qatarí Al Yazira, que los funcionarios con frecuencia acusado de anti-gobierno (y anti-chií) sesgo. Mientras
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (español) 3:[Dupdo]
Copiado!
El Iraq 22
Country Reports on Human Rights Practices para 2013
Departamento de Estado de los Estados Unidos • la Oficina de democracia, derechos humanos y trabajo
no hay más información disponible sobre casos denunciados en la sección 1. E. Del 2012 Informe de derechos humanos.
F. Injerencias arbitrarias en la vida privada, familia, hogar, o correspondencia
La Constitución exige que las autoridades no pueden entrar o buscar hogares excepto con una orden judicial.Además, la Constitución prohíbe la injerencia arbitraria en la intimidad, pero las fuerzas de seguridad a menudo entro en casas sin órdenes de allanamiento y tomó otras medidas que interfieren con la privacidad, la familia, y la correspondencia.
la sección 2.El respeto de las libertades civiles, incluyendo:
a.La libertad de expresión y de prensa
la Constitución ampliamente establece el derecho a la libertad de expresión si no violen el orden público y la moralidad o expresar apoyo al proscrito Partido Baath o para alterar las fronteras del país por medios violentos.La principal limitación en el ejercicio de esos derechos individuales y de los medios de comunicación se autocensura debido al temor de represalias por parte del Gobierno,Los partidos políticos, étnicos y sectarios, fuerzas, grupos terroristas y extremistas, o bandas de delincuentes.
los periodistas' Rights Law ofrece cierta protección jurídica adicional para los periodistas pero califica muchas protecciones con la frase ", de conformidad con la legislación vigente", que permite la ambigüedad sobre el alcance real de la protección ofrecida.La Ley no aborda la continuación de prácticas restrictivas, incluida la penalización de la difamación y difamación en virtud de la ley penal y hasta siete años de prisión en virtud de la Ley de 1968 publicaciones para insultar publicamente al Gobierno.Según las organizaciones no gubernamentales internacionales y locales,El 2011 los derechos de los periodistas ley tambien aumenta el poder del sindicato de periodistas oficialistas y reduce la independencia de los medios de comunicación.Muchos periodistas estaban preocupados de que la ley es el requisito de proporcionar una copia de su contrato de trabajo con el sindicato podría revelar información personal sensible que pudiera poner en peligro su vida y la de sus familias.El Tribunal Supremo Federal confirmó la constitucionalidad de la ley en octubre de 2012, pero el Gobierno no había aplicado plenamente por fin de año.
en el IKR, autoridades del Gobierno regional del Kurdistán siguió intento, condenar y encarcelar a periodistas en el derecho penal, a pesar de una ley que despenaliza la libertad de medios de comunicación de 2008 Publicación delitos relacionados.Según el sindicato de funcionarios,La Ley de 2008 es la única base para el enjuiciamiento de los periodistas por la publicación de ofensas,
Iraq 23
Country Reports on Human Rights Practices para 2013
Departamento de Estado de los Estados Unidos • la Oficina de democracia, derechos humanos y trabajo
pero derecho penal permite el procesamiento por ofensa a la moral pública y Otros delitos.Los funcionarios públicos recurren periódicamente a acusaciones de difamación en virtud del derecho penal,Resultando en multas punitivas contra los medios y editores, a menudo para la publicación de artículos sobre presunta corrupción.El sindicato de periodistas del Kurdistán documentado 37 demandas contra periodistas durante los primeros seis meses del año en la región.El 29 de octubre, un tribunal le impuso al ex editor en jefe de la awene periodico, Shwan Mohammed,1 millones de dinares ($860) y multado con la venta de cinco millones de dinares (4.300 dólares) para awene es 2009 Publicación de una foto de un político islamista en una discoteca de Londres.
funcionarios públicos también habría recompensado información positiva por prestar dinero, la tierra, el acceso a los lugares, y otros beneficios Para los periodistas, en particular los miembros de la pro sindicato de periodistas del Gobierno.
la libertad de expresión:A pesar de la protección constitucional de la libertad de expresión, la de 1968, publicaciones ley establece, si es autorizado por el Primer Ministro, multas o penas de prisión de hasta siete años para cualquier persona culpable de insultar públicamente a el Consejo de representantes, el Gobierno o las autoridades públicas.Los individuos fueron capaces de criticar al Gobierno en público o en privado,Pero no sin temor a represalias.El 24 de julio, la Comisión de comunicación y medios de difusión (CMC), un gobierno nominalmente independiente, pero los medios de comunicación regulador, exigió 70 millones de dinares (60.100 dólares) en nuevas licencias de al menos tres estaciones de radio independientes a fin de permanecer en el aire.Representantes de la radio al Mahaba,Creado en 2005 con el apoyo del Fondo de desarrollo de las Naciones Unidas para la mujer, ha anunciado que su cobertura de cuestiones políticas desde la perspectiva de las mujeres rutinariamente provocó cierre de amenazas y alegó que las licencias fueron un renovado intento de desactivarlo.El CMC was reportedly reconsiderar la imposición de tasas a fin de año. "La libertad de prensa: los partidos políticos fuertemente influido,O controladas directamente, la mayoría de los medios de comunicación impresos varios cientos de publicaciones diarias y semanales, así como decenas de estaciones de radio y televisión.El activo de los medios de comunicación expresaron una variedad de opiniones, reflejando en gran parte un partido político posiciones y también practica la autocensura.Las organizaciones de los medios de comunicación cumplen con la interpretación del Gobierno de la presentación de informes que viola las restricciones legales en contra de violar el orden público y auto - censurados en consecuencia.
el 28 de abril, según informes de prensa,El CMC suspendió las licencias de 10 canales de televisión por satélite para "profesional cobertura de noticias" de los enfrentamientos en hawija (que resultó en las fuerzas de seguridad del Gobierno matando a 44 Sunni
Iraq 24
Country Reports on Human Rights Practices para 2013
Departamento de Estado de los Estados Unidos • la Oficina de democracia, Derechos Humanos y trabajo
manifestantes),Acusando a las redes de "perturbar el proceso democrático y civil" y prestar "apoyo a grupos terroristas." la mayoría de las estaciones fueron suspendidos con vínculos con políticos suníes nacionales sino también de Qatar Al Jazeera, que frecuentemente los agentes acusados de Gobierno (y anti - Shia) sesgo.Mientras
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: